Latest News

дома » Новости » Художница любит ворон…

Художница любит ворон…

Художница Виолетта любит ворон. Стильные и с характером, на ее картинах они ходят в дамских вуалетках 30-х годов, развевая длинный шарф, ездят в автомобилях, как Айседора Дункан, а когда жизнь основательно потреплет им крылья, уплывают в небо на воздушном шаре, прихватив в последнее путешествие набор старых, дорогих сердцу вещей. В общем, Виолетта Забулика-Диордиева на всю Молдову одна такая.

Точный художник… гуманного философского абсурда. Её работы включены в каталог лучших иллюстраторов мира. У нее много международных дипломов и наград. Как книжный график она признана одним из лучших в мире иллюстраторов знаменитого «Винни-Пуха» и награждена по этому случаю международным дипломом Андерсена.

«Душа — это универсум…»

Самое интересное, что, благодаря редкому таланту Виолетты Забулики, обнаружилось, что у жительницы жаркой Молдовы много общего с продвинутой англичанкой. Ни разу не побывав в Англии, Виолетта легко овладела всеми нюансами «чисто английского юмора», этого непередаваемого микса самоиронии, насмешки, ухмылки, доброго подтрунивания и точного знания человеческих заблуждений. Овладела, можно сказать, изнутри — на уровне образного мышления, а значит, оригинального изобразительного воплощения лучших образцов британской литературы, включая детскую, — от «Алисы в стране чудес» до «Винни-Пуха».

Художница достигла вершин в расшифровке самых сложных для иллюстратора произведений — английских лимериков, стихов забавно-абсурдного характера, без которых и самих англичан, и всю их литературу до конца  не поймешь. Стильными, изящными, лукавыми, полными глубокого юмора признаны в ее исполнении иллюстрации к Джерому Клапке Джерому, Чарльзу Диккенсу («Приключения Оливера Твиста», тушь, имитирующая гравюру), Льюису Кэрроллу, Алану Милну, сочинившему историю о «медведе с опилками в голове», и т. д.

Чтобы любить, понимать, наслаждаться тонким английским юмором абсурда, нужно с этим качеством родиться. И таких ценителей не так много, а уж как иллюстратор раскрыть всю палитру своего мастерства и фантазии на этом безбрежном поле литературных находок — дорогого стоит.

Однако Забулика, кажется, превзошла и саму себя в нарядном оформлении детской книги «Скриппус Пип», красочно, сочно «расшифровав» образы Эдварда Лира, выдумавшего Скриппуса — забавное существо, состоящее из рыбьего хвоста, мордочки мыши, крыльев бабочки и нелепых собачьих лап. Для тех, кто не в теме: Эдвард Лир — добрый чудак, живший в Викторианскую эпоху в Англии, сочинявший лимерики — стихи абсурдного содержания. Не случайно его первая книга (1846) так и называлась — «Чепуха». Кстати, эстафету Лира успешно подхватил его современник — Льюис Кэрролл со своей «Алисой в стране чудес».

Концептуальная фантазия

При знакомстве с творчеством Виолетты Забулики  начинаешь понимать, что стать таким блистательным, умным и точным иллюстратором книг способен не просто художник, но только интеллектуал, мыслитель, обладатель свежести чувств и неуёмной фантазии. И к тому же — образованный знаток истории живописи, литературы, кино — в общем, своего рода культуртрегер. Забулика не просто механически переносит прописанные литераторами детали — в своем творчестве  она использует и преображает самые узнаваемые, знаковые образы: это и отдельные предметы, и философские понятия, и герои самых известных полотен, и исторические персонажи, и др.

Так, по страницам оформленной ею «Алисы в стране чудес» путешествуют не только многочисленные детали викторианского быта — мебель, посуда, одежда и т.д., но и отдельные фрагменты картин известных художников — от Энгра до Дали, от Рембрандта до Рафаэля, каждый раз поражая воображение своим новым качеством и прочтением.

Логика и абсурд

Художница работает с образами, многомерно увеличивая их нагрузку, дополняя их смысл, так что созерцание её работ напоминает погружение в воронку без дна. Бывает, вовсе уводит в параллельные миры, меняя измерения и координаты. Так, к знаменитым «мягким часам» Сальвадора Дали художница добавила свое решение: часы, жарящиеся на сковородке как… яичница-глазунья.

И на недавней выставке работ во Французском альянсе под названием «Вокруг неба» она смогла развернуть свою «ленту Мёбиуса» — символ бесконечной роскошной пытливой концептуальной авторской фантазии. Вот взяла образ главного героя знаменитой картины Ян ван Эйка «Портрет четы Арнольфини» и… преобразила его, обвесив облаками, назвав соответственно — «Продавец облаков». Почему? Что она хотела сказать? Образ увлекает, интригует, отсылает ко многим догадкам и не дает прямого ответа. Зато в другом гадать не приходится: автор — художник изысканный, умный и очень редкий.

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
 

Около

Добавить комментарий

%d такие блоггеры, как: